Le dico québécois : tank

Publié le par Étienne


Tank : n.m. Char d'assaut. C't'un vrai tank son 4x4. n.f. Réservoir. La tank à eau chaude, la tank à essence. Tanker : Faire le plein d'essence. M'a aller tanker l'char taleur.

Gaz : Essence. Manquer d'gaz. Gazer : Faire le plein d'essence. Y faut qu't'arrêtes gazer là.

Une autre curiosité de genre aujourd'hui. Le mot tank, qui n'a pas la même signification selon s'il est masculin ou féminin. Côté prononciation, il y a un piège. Comme c'est un mot anglais, on le prononce comme tel, sauf pour la dernière partie du verbe, qui est elle prononcé à la française :
"M'a aller tanker"(c'est bizarre d'entendre sa propre voix !)

Et puisque qu'on parle d'essence, je vous donne en bonus un synonyme de tanker : gazer. Notez que le premier verbe est dérivé du contenant (tank) qu'on remplit tandis que le deuxième vient du contenu (gaz) dont on remplit le contenant !

Publié dans Le dico québécois

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
P
<br /> <br /> Tanker veut aussi dire boire beaucoup (d'alcool en général) ex: Yé où mononc? Yé t'aller tanker à taverne.<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
L
<br /> <br /> Tiens, ça me donne envie de revoir le film « Mon oncle Antoine » !<br /> <br /> <br /> <br />
E
J'ai vu un court métrage québécois mardi et je crois bien que certains regardaient les sous titres en anglais pour comprendre (mais pas moi, nananèreuh)
Répondre
Ã
Et les sous-titres en français, ils n'ont pas osé ?
E
ah, doux souvenirs... :)
Répondre
M
il va falloir que j'imprime toutes ces définitions pour les insérer dans mon dictionnaire.<br /> je n'ai pas bien compris le début de la phrase :<br /> mon tank est..... il va manquer d'gaz
Répondre
Ã
Pourtant c'est facile : M'a aller tanker l'char taleur sinon y va manquer d'gaz.Donc je vais bientôt aller faire le plein pour éviter la panne sèche...