Carrosse : Landau et, par extension, poussette. T'as-tu promené le p'tit en carrosse à matin ?
Ce dico-québécois a du bon puisque moi-même en le rédigeant j'apprends des choses. Comme par exemple, que carrosse s'écrit avec deux 'r' ! Je cherchais dans le dictionnaire pourquoi les Québécois pouvaient bien appeler un landau un carrosse. Début d'explication : un landau et un carrosse sont tous deux des véhicules hippomobiles à quatre roues. Cependant, le premier est ouvert et le deuxième fermé...
Bref, toujours est-il qu'un landau ne sert pas nécessairement qu'à transporter un bébé. La preuve, cette photo-finish un peu particulière :

Chargée de plus de 20kg d'épicerie, il faut la monter la rue de Paris/St-Germain avec la poussette ! Je rassure tous les parents qui s'inquièteraient, non mini-tourtereau n'est pas enseveli sous les courses, il est dans les ailes des la tourterelle !
par Étienne
publié dans :
Le dico québécois
Secousse : Longue période de temps. Avec ça t'es bon pour une secousse ! Ça fait une secousse qu'on s'est pas vu.
C'est mon beau-père qui, constatant l'état mécanique de la voiture que j'ai achetée, m'a dit « Tu vas être bon pour une secousse avec c'te char là ! ». J'ai très bien compris ce qu'il voulait dire mais un Français qui aurait passé par là se serait bien demandé ce qu'il voulait dire...

Dans ce contexte, on peut remplacer « une secousse » par « un bout de temps » ou, plus court, « un bout ». Dans ce dernier cas, on prononce le 't' final : « Ça fait un boutte qu'yé pas venu nous voir ».
par Étienne
publié dans :
Le dico québécois
Plate : Ennuyant, inintéressant. C'é don ben plate à soir. Yé plate ton jeu ! C'é plate à mort. Dommage. C'est plate que ça pas marché ton idée.
Plutôt que de dire « ça me saoule », un Québécois diras « c'est plate » ou « c'est donc bien plate », prononcé « c'é don ben plate ». Au superlatif ( « ça me saoule grave ») ça donne « c'est plate à mort » ou « 'stie qu'c'é plate » !
Un jour que nous étions invité à une petite fête chez une amie que nous venions de rencontrer, nous arrivons tout doucement et nous installons dans un coin de la pièce pour écouter un peu les conversations de tous ces gens que nous ne connaissions pas encore. Là, surprise, une des invités venait de revenir d'un long séjour au Québec... alors nous l'écoutions narrer ses aventures en souriant discrètement. Je sais, c'est fourbe mais c'était plus fort que nous !
Vient le moment où on lui demande pourquoi elle est revenue en France si elle semblait s'être si bien plu là-bas. « Finalement, le Québec, c'est pas mal plate ! » lança-t-elle...
Impossible de ne pas s'éclater de rire !
Pour le deuxième sens, un extrait sonore. Un Québécois se plaint que l'hiver tarde à passer :
par Étienne
publié dans :
Le dico québécois
Annonce : Pub. Y'a ben trop d'annonces à TV. Y'exagèrent, ça fait même pas dix minutes qu'y a eu des annonces. Y'a rienqu'des annonces dans c'te revue-là.
Ah, ça faisait longtemps que je n'avais pas ajouté d'article au dico québécois. Les « annonces », ce sont les pubs, en particulier les pubs télévisées. Au Canada, de la publicité à la télé, il y en a beaucoup. Vraiment beaucoup.
Par exemple, si vous regardez (ou « écoutez ») un film, deux minutes de pub toutes les dix minutes est une moyenne habituelle. Inutile de dire que c'est vite lassant, surtout que ce sont toujours les mêmes qui passent...
Il n'y a pas que les humains que la pub fatigue; écoutez ce qu'en pense Belzébuth le chat :

par Étienne
publié dans :
Le dico québécois
Écouter : Regarder, en parlant de la télévision ou d'un film. T'as-tu envie d'écouter un film à soir ?
À chaque fois qu'on parle ciné le midi à la cantine, je finis toujours par utiliser le verbe « écouter » et mes collègues ne manquent pas une occasion de me rappeler qu'un film ça se regarde... Alors quand je rajoute que je suis allé « voir » un concert de Depeche Mode, ils sont morts de rire !
Les tourtereaux vont maintenant s'installer pour écouter un film :

par Les tourtereaux
publié dans :
Le dico québécois
